konnte sich nicht etablieren < Übersetzung < Englisch < Sprachen < Vorhilfe
|
Status: |
(Frage) beantwortet | Datum: | 04:43 Do 25.03.2010 | Autor: | ONeill |
Hallo!
Ich wolte folgenden Satz ins Englische uebersetzen (sinngemass reicht aus, muss keine 1:1 Uebersetzung sein).
Jedoch konnte sich HDI aufgrund seiner Toxizitaet nicht gegenueber anderen Gerbmitteln etablieren.
Mein versuch waere:
Nevertheless HDI could not establish itself against other tanning agents according to it's toxicity.
Hoert sich alles ein bisschen holprig an, ich wuerde mich daher ueber Verbesserungsvorschlaege freuen. Vielen Dank.
Gruss Christian
|
|
|
|
Status: |
(Antwort) fertig | Datum: | 07:58 Do 25.03.2010 | Autor: | rainerS |
Hallo Christian!
>
> Ich wolte folgenden Satz ins Englische uebersetzen
> (sinngemass reicht aus, muss keine 1:1 Uebersetzung sein).
>
> Jedoch konnte sich HDI aufgrund seiner Toxizitaet nicht
> gegenueber anderen Gerbmitteln etablieren.
>
> Mein versuch waere:
>
> Nevertheless HDI could not establish itself against other
> tanning agents according to it's toxicity.
>
> Hoert sich alles ein bisschen holprig an, ich wuerde mich
> daher ueber Verbesserungsvorschlaege freuen. Vielen Dank.
However, because of its toxicity, HDI could not be established as an alternative to other tanning agents.
Viele Grüße
Rainer
|
|
|
|
|
Hi Namensvetter.
...toxicity prevented its establishment.... oder so ähnlich
Gruss Christian
|
|
|
|
|
Status: |
(Mitteilung) Reaktion unnötig | Datum: | 04:19 Fr 26.03.2010 | Autor: | ONeill |
Hallo ihr beiden!
Vielen Dank fuer Eure Hilfe!
Gruss Christian
|
|
|
|