matheraum.de
Raum für Mathematik
Offene Informations- und Nachhilfegemeinschaft

Für Schüler, Studenten, Lehrer, Mathematik-Interessierte.
Hallo Gast!einloggen | registrieren ]
Startseite · Forum · Wissen · Kurse · Mitglieder · Team · Impressum
Forenbaum
^ Forenbaum
Status Schulmathe
  Status Primarstufe
  Status Mathe Klassen 5-7
  Status Mathe Klassen 8-10
  Status Oberstufenmathe
    Status Schul-Analysis
    Status Lin. Algebra/Vektor
    Status Stochastik
    Status Abivorbereitung
  Status Mathe-Wettbewerbe
    Status Bundeswettb. Mathe
    Status Deutsche MO
    Status Internationale MO
    Status MO andere Länder
    Status Känguru
  Status Sonstiges

Gezeigt werden alle Foren bis zur Tiefe 2

Navigation
 Startseite...
 Neuerdings beta neu
 Forum...
 vorwissen...
 vorkurse...
 Werkzeuge...
 Nachhilfevermittlung beta...
 Online-Spiele beta
 Suchen
 Verein...
 Impressum
Das Projekt
Server und Internetanbindung werden durch Spenden finanziert.
Organisiert wird das Projekt von unserem Koordinatorenteam.
Hunderte Mitglieder helfen ehrenamtlich in unseren moderierten Foren.
Anbieter der Seite ist der gemeinnützige Verein "Vorhilfe.de e.V.".
Partnerseiten
Weitere Fächer:

Open Source FunktionenplotterFunkyPlot: Kostenloser und quelloffener Funktionenplotter für Linux und andere Betriebssysteme
StartseiteMatheForenLateinLatein Übersetzung
Foren für weitere Studienfächer findest Du auf www.vorhilfe.de z.B. Astronomie • Medizin • Elektrotechnik • Maschinenbau • Bauingenieurwesen • Jura • Psychologie • Geowissenschaften
Forum "Latein" - Latein Übersetzung
Latein Übersetzung < Latein < Sprachen < Vorhilfe
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Latein"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien

Latein Übersetzung: Latein Metamorphosen
Status: (Frage) reagiert/warte auf Reaktion Status 
Datum: 15:07 So 01.07.2007
Autor: Sternchen1

Aufgabe
Übersetze folgenden Text!

Nec retinere potest hic ulla ab origine formam
res his temporibus, vero nova perniciosa
omnia non ignota vigent mala tempore nostro:
res socialibus instrumentis multiplicatis
sescenties; ardor pravis increvit habendi
morbis, et superos foede violare soletis.
Daedalus, lcarus: o quam sunt illi mediocres
et veteres nautae prae vestris asteronautis,
qui tota pendent nunc pondere parte carentes;
vae genus audax, quod temptat penetrare deorum
imperium! Sed nunc vestrae genti mihi venit
altera per mentem vox, quae fuerit satis apta:
urania proli potius plutonia detur
vox. - Valde fuerant mihi noxia ferraque et aura:
nescivit mundus tum perniciosa metalla.
Una non tantum vos morte necare potestis
orbem terrarum, sed mortibus innumeratis!

Ich habe diese Frage in keinem Forum auf anderen Internetseiten gestellt


        
Bezug
Latein Übersetzung: Mitteilung
Status: (Mitteilung) Reaktion unnötig Status 
Datum: 15:32 So 01.07.2007
Autor: espritgirl

Hey Sternchen1 [winken],

> Übersetze folgenden Text!
>  Nec retinere potest hic ulla ab origine formam
>  res his temporibus, vero nova perniciosa
>  omnia non ignota vigent mala tempore nostro:
>  res socialibus instrumentis multiplicatis
>  sescenties; ardor pravis increvit habendi
>  morbis, et superos foede violare soletis.
>  Daedalus, lcarus: o quam sunt illi mediocres
>  et veteres nautae prae vestris asteronautis,
>  qui tota pendent nunc pondere parte carentes;
>  vae genus audax, quod temptat penetrare deorum
>  imperium! Sed nunc vestrae genti mihi venit
>  altera per mentem vox, quae fuerit satis apta:
>  urania proli potius plutonia detur
>  vox. - Valde fuerant mihi noxia ferraque et aura:
>  nescivit mundus tum perniciosa metalla.
>  Una non tantum vos morte necare potestis
>  orbem terrarum, sed mortibus innumeratis!

Wir sind hier eine Community, die zum Glück noch Wert auf Höflichkeit legt - ein Hallo und ein Danke hätte hier also nicht geschadet ;-)

Ansonsten übersetzen wir hier prinzipiell keine Texte und machen auch keine Hausaufgaben.

Die Mitglieder hier im Forum, die gute Lateinkenntnisse haben, haben sicherlich so keine große Lust dir zu helfen. In deinem Artikel fehlt deine eignene Übersetzung, somit kann hier keine Korrektur gelesen werden.

Vielleicht kannst du deine Übersetzung ja nachtragen, dann steigen deine Chancen auf ein Feedback.


Liebe Grüße,

Sarah :-)

Bezug
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Latein"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien


^ Seitenanfang ^
www.schulmatheforum.de
[ Startseite | Forum | Wissen | Kurse | Mitglieder | Team | Impressum ]