Formulierung < Französisch < Sprachen < Vorhilfe
|
Hi,
könntet ihr mir bitte helfen, folgendes mal in einen Satz zu packen, der einigermaßen gut klingt :
"Die Einwohnerzahl des 10 Arrondissement ist heute genau gleich mit der des 1 Arrondissements im Jahre 1861."
Huii.. komme irgendwie nicht klar
Lg, Informacao
|
|
|
|
Also, ich würde das so schreiben:
De nos jours, la population du dixième arrondissement est (exactement) aussi grande que laquelle du premier (arrondissement) en 1861.
aussi ... que dient als Vergleich.
|
|
|
|
|
Hallo,
Gut übersetzt. Aber eine Kleinigkeit muss korrigiert werden.
De nos jours, la population du dixième arrondissement est (exactement) aussi grande que celle du premier (arrondissement) en 1861.
aussi ... que dient als Vergleich.
|
|
|
|
|
Status: |
(Mitteilung) Reaktion unnötig | Datum: | 11:33 Sa 14.04.2007 | Autor: | Informacao |
Stimmt, dankeschön!
|
|
|
|